來自東方的騎士 - 第3章

汗鐵



「我叫麗維雅,麗維雅·瑪蓮!」瑪蓮自我介紹着從錢袋裡掏出一個錢幣放進了我剛擺好的木箱裡。

是小金克里,這麼有錢。難道原來那個小金克里也是她放的?雖然聽姓氏不是石堡那邊來的,但應該也是出身貴族家庭。出手好闊綽,一次捐贈就有老頭給我「工資」的三倍。

「很高興認識你,瑪蓮女士,請問你是來找本神甫的嗎?

「不,我今天不是來麻煩本神甫的!」瑪蓮搖了搖頭,拎起了放在地上的一籃子雞蛋「我是來給你們送一些雞蛋的!」

送一籃雞蛋的真的來了,雖然不是某大媽。說是來送雞蛋的,就她往木箱裡丟的那個小金子兒都夠我和老頭接下來差不多一年的時間裡全是吃雞蛋了。

「真是太感謝你了,瑪蓮女士。」接過一籃子雞蛋「我會轉告本神甫的,要我去叫一下本神甫嗎?」

瑪蓮又搖了搖頭「我就不用打擾本神甫了,那麼,我先走了,您忙吧!」

「那好,那再見了!瑪蓮女士」

「再見!漢先生!」說完在胸前劃了個十字,雙手交叉閉着眼睛默念了一句禱言後離開了教堂。

優優書盟

uuTxT。COm

詮文吇扳粵讀

第一卷

第六章

這不是巴黎聖母院

字數:3798

第一卷第六章這不是巴黎聖母院

「姑娘好像……那花兒一樣……」看着瑪蓮離開的背影我忍不住唱了起來,一邊拎着那籃雞蛋進了後堂。

「剛才是誰來了?」老頭這時候剛好走了出來。

「哦!是,瑪蓮女士,送了一籃雞蛋過來」

「原來是麗維雅那姑娘啊!」老頭嘆了口氣「很虔誠很善良的一個姑娘!」

啥意思啊?人家姑娘家很虔誠很善良你嘆什麼氣啊?老頭有點莫名其妙的。我弄不明白他這是幹嘛!

「那姑娘是個加爾人!」老頭看出我不明白解釋道。

「加爾人我知道,只是……」加爾人是他們這的一個民族,跟原來那世界的吉普賽人差不多,在這裡也是一個多才多藝但是受到歧視的群落。他們是個流浪的民族,並不從事農業生產,男性一般靠賣家禽,補鍋為生。女性則靠彈唱賣藝,占卜為生。當地人通常把這些流浪者跟小偷、騙子、兒童販子,妓女聯繫在一起。

其它民族的習慣難以理解他們,但是這個民族天性的樂觀使他們一直以自己的族群所理解的方式生存着,並且創造出了吉他、手風琴這樣的樂器和弗朗明戈舞這樣熱情奔放的舞蹈。

最著名的吉普賽人是兩個藝術創作中的人物,小說《巴黎聖母院》中的艾絲美拉達及歌劇《卡門》中讓男人為她瘋狂的卡門。這兩個同樣熱愛自由的也同樣讓男人為之瘋狂的姑娘就是吉普賽人人生觀,愛情觀的代表。

就是這樣一個民族在以前的歐洲比猶太人還慘,猶太人通常能跟財富掛鈎,而吉普賽人,每到社會動盪的時候迫害、屠殺有他們的份,金錢和建國這兩個猶太人得到的東西卻沒他們的份。

艾絲美拉達啊!呵呵,想着抬頭看了看天窗外的鐘樓,再看看能不能從老頭身上找出大反派主教洛德·弗羅洛的影子。很遺憾,洛德·弗羅洛再道貌岸然跟老頭表現出來的神聖並且肅穆不是一個級別的。

雖然對自己的外貌有自信但是也自知沒金光閃耀大帥哥菲比斯那種一路走過去,從街頭閃到街尾的程度。胸膛里跳動的心黑的很,更不可能是卡西莫多的。

「她的母親是個妓女!」老頭實在受不了我思緒的遲鈍,瞥了我一眼說道。

難怪老頭不太願意直接說,向老頭很抱歉的笑了笑。把他逼的這樣說出一個好心姑娘她母親上不了台面的職業是很失禮的。老頭是很為別人着想的那種。

「妓女的女兒是嗎?」我打了個哈哈。「她的確是個很虔誠並且善良個姑娘,那個小金克里應該就就是她捐贈的,剛才我見她又丟了一個進去。他們加爾人有自己的生存方式,或許她需要的並不是對她出身的憐憫,你只要祈禱這個好姑娘能健康快樂的活着就好。你說是不是,老頭?你以前也對那姑娘的母親動過心吧?一定很誘人吧?」

「恩……」老頭低頭想了一會,不知道他在思考什麼。「你說的對!」過了一會,老頭終於作出了總結!看樣子他沒聽清楚我說的最後一句。

「對是吧!嘿嘿,那我就先走了!」把那籃雞蛋交到他手裡,拿起那捲羊皮紙,在後堂案台上找到幾個釘子走了出去。

繼續哼着我的小調屁顛顛的走出了教堂……

「漢先生!」一個人影從教堂門口的大雕像後面跳了出來。

嚯,被嚇了一跳,條件反射地擺出了「動感光波」的手勢。

原來是麗維雅·瑪蓮這姑娘啊。還沒走,躲教堂門口鬼鬼祟祟的幹嘛呢這是。

把手放下,恢復了常態「原來是瑪蓮女士啊,怎麼還沒走,有什麼事嗎?」

瑪蓮不好意思地笑了笑「嚇到您了?」

「沒有的事情!」這不能承認。看這姑娘怎麼一出來跟在教堂里靦腆的樣子反差這麼大。難道是人格分裂。還是這教堂有什麼魔力不成。回頭再次認真的觀察了一下教堂的前廳。

「您這是去城裡貼告示嗎?」瑪蓮一邊走盯着我手上的羊皮紙問道。

「恩!是的!」抽出一張遞給她。眼睛儘量不往她臉上和身上看,這姑娘也是美的金光閃耀型的,怕把自己的眼睛給閃到了。

瑪蓮高興地接了過去,看了起來……「哈!字寫的真漂亮!」一邊看着她興奮的說道。看來應該是個熱情並且精力旺盛的姑娘。不過看了一會又遞迴來給我,遺憾的說道:「不過我不認識字……」

「……」不認識字你看的那麼興奮幹嘛。一邊嘟囔着一邊還得給她耐心地講解:「這上面說的是後天早上開始教會將會在廣場向貧民施捨食物,到傍晚結束。」其它都是一些蒙天父慈恩之類的廢話,我直接給她說重點。

「是嗎?那真是太好了!」瑪蓮看上去比剛才還興奮「那我到時候可以幫忙嗎?」眨着她那大眼睛,很期待地看着我,感覺要是拒絕了她的話就是最大的罪惡。

「應該……應該可以吧!」我含糊地矇混了一句,老頭應該不會介意。

「吔!太好了……」瑪蓮高興起來蹦蹦跳跳的。

用眼睛的餘光瞄,好像看見瑪蓮的胸部在跟着上下跳動。不敢轉過去盯着看,轉過去的話怕着鼻血會突然噴出一兩百毫升。

來到這裡後一直都跟老頭過着禁慾者一樣的生活,要是第一天認識姑娘就露出餓狼的本性不太好。這姑娘是個虔誠善良的信徒,老頭的衣食父母,出手最闊綽的那種,所以不能太失禮。要不在姑娘面前落了老頭那教堂的形象以後就沒那個小金子兒了。還得繼續裝得道貌岸然,嘿嘿,其實我才是那個洛德·弗羅洛。

走到城裡將近花了半個小時,先去酒館附近,先釘那的告示,然後再去廣場。瑪蓮並沒走,一直跟着堅持要幫忙,我在哪兒釘告示,她就在旁邊跟不認識字的平民說明告示上的內容,我釘告示釘到什麼地方她就一路說到什麼地方。也好,我懶的去跟那些人一次又一次的去重複告示上的內容。這姑娘好像有用不完的精力一樣。

「砰……砰……」拿着路邊撿的石頭往釘子上猛砸,把這告示釘牢。

「嘭嘭……嘭……嘭嘭……嘭……」這時廣場的另外一邊配合着我的砸出來的聲響響起了有節奏的敲打聲。停下來順着聲音望去,是個補鍋的大叔在敲打着他那修補攤上的鍋。看來是也是個加爾人。

瑪蓮開心地朝他那邊揮手打招呼。

「嘿,麗維雅,跳上一段!」那大叔笑着一邊拍打着鍋一邊朝瑪蓮輕昂了一下頭,示意她跳上一段他們的舞蹈。

「好!」瑪蓮一聽那節奏馬上就來了,奔到廣場中央站定,表情也突然跟着變化,變得得意並且高傲。只見她雙手慢慢伸過頭頂,接着右手突然放下抓住裙擺一起甩到身後,在其它加爾人掌聲的配合中,腳踩着鼓點(或者說鍋點)開始了熱情而奔放的弗拉明戈舞。

加爾人不愧是天生的,隨時隨地的藝術家。長這麼大還是第一次看見活生生的,不,應該是現場版的弗拉明戈舞。這種舞蹈的氣氛很容易感染到旁人,不知不覺我也放下了手中的東西配合着那節奏拍着巴掌。瑪蓮也很會帶動周圍的氣氛,時不時的邊跳邊踩着舞步轉到哪個圍觀的小伙子面前用手指輕輕挑了一下他的下巴,被瑪蓮調戲到的小伙子都是鬧了個害羞的大紅臉。圍觀的其他人跟着就是一陣喝彩。看不出來,小姑娘人長不大,身材卻發育的火辣,連勾人的本事也學了一套十足。

的確,如西班牙弗拉明戈女王薩拉·巴拉斯所說的,弗拉明戈舞不管你是閉着眼睛聽,還是捂着耳朵看,你都可以很強烈地感覺到它。

最後,在掌聲中,瑪蓮結束了這段精彩的即興表演。還陸陸續續的有人放幾個小克里在地上。

看完這現場版的弗拉明戈。舒暢啊,心裡就一個字——過癮,啥?「過癮」是兩個字?你管我!這的通用語「過癮」就一個字。

瑪蓮撿起地上的錢幣,乘着看完她的舞蹈人多的時候趕緊跟周圍的人繼續說那告示上的內容。這姑娘太有能耐了,比我這只會用石頭砸木板的強多了。

當我全部弄完的時候已經是黃昏了。把手中當錘子用的石頭丟到路邊去。拍了拍手掌上的塵土。

「瑪蓮小姐,全弄好了。我得回教堂了,再晚等下我怕天黑了看不見路。你呢?」

「恩!辛苦您了,漢先生!那您趕緊回去吧。我等下跟補鍋的摩爾大叔一起回去!」這姑娘對我說話一直使用的都是敬語,估計是因為在他們看來跟修士扯上關係或者認識字的都是大人物吧。

「那好吧,那我就先走了!再見」

「您請走好,再見,漢先生!」瑪蓮再次向我鞠躬。

嘿嘿,被當作大人物感覺很好,屁顛顛地離開了廣場,在轉過街角的時候我停了下來,回頭看了看她。這姑娘正在把剛才跳舞賺到的小克里分給周圍的小屁孩。

「呵呵,*版艾絲美拉達是麼?」嘴裡輕輕地用中文念叨着。瑪蓮也看見了我,高舉着右手揮舞向我道別。

真是個有意思的姑娘,朝她揮揮手回禮,接着搖晃着腦袋鑽進了另一條街道……

uU書盟

UUtXT。cOm

全紋吇坂月鍍

第一卷

第七章

我的故鄉

字數:3609

第一卷第七章我的故鄉

「下午的時候麗維雅那小姑娘一直跟你在一起?」晚飯的時候老頭問我!

「恩,她一下午都在幫忙,老頭,你怎麼知道的?」

「哦,我下午的時候駕馬車把那些食物從石堡運回來的時候經過廣場了。」

「經過廣場了也不跟我們打個招呼,我也可以坐馬車回來啊!」這老頭太不仗義了。

「我要趕着把那些東西先運回來。而且……」老頭說到這裡停頓了一下,接着笑了起來,不知道他什麼意思。「而且讓一個漂亮的女人遇上另外一個比她更漂亮女人發生的事情是不可預知的!」

「什麼漂亮女人撞上漂亮女人?」這老頭到底在說什麼。

老頭笑着對我擺了擺手「我是跟石堡領主的女兒一起回來的!」

原來是這樣,老頭是吃不准那領主千金牛小姐的秉性,不敢冒然帶着她碰上瑪蓮,瑪蓮的臉蛋長的的確能讓見到她的女人妒恨。要是說上幾句不對路真恨上了不是給瑪蓮找麻煩麼。

老頭活了這麼大把年紀精的很,換我就不行了,上高中那會兒還幹過把女友介紹給前女友的破事。聰明的男人絕對不會幹這種傻事,很不幸,我歸不到聰明的男人一類,被兩個女人恨個半死。給自己找不痛快。

「哦……」故意拉長聲音,趕緊點了點頭表示明白。順便用行動向老頭說明咱不是笨男人。

老頭笑着對我擺出一副孺子可教的表情。這要是再不明白刨根問底的估計老頭真的會一腳踹過來。

從來沒見過老頭打鬥,不知道老頭要是踹人威力怎麼樣,看他練棍知道有一些水平。不過我沒那能感覺到鬥氣、殺氣的能耐。雖然有這麼試過,在這裡晚上去感覺蚊子的殺氣,指望能也能在這異世界練成魔鬼筋肉人外加戰鬥大師。

結果很讓人沮喪,我被蚊子叮了個半死。這兒的蚊子都是山蚊,黑白花斑的那種,叮在哪兒就能讓你哪兒起個「A—CUP」。慢慢的被釘久了也習慣了,蚊子咬我也都沒什麼感覺了,就是晚上睡覺的時候吵的很,期望秋天快點到來。

「漢,你以前是什麼爵位?」老頭一邊吃着漢堡包一邊問我。

「伯爵!」我跟他胡扯,我是基督山的那個冒牌伯爵。自己在心裡補了一句。

結果老頭一臉難以置信的表情「世襲的?」

「恩!是的。」老頭怎麼可能會相信就我這種貨色自己能打拼個伯爵的爵位出來,我繼續跟他打哈哈。

「是這樣的話就有點難辦了!」老頭看上去滿為難的。一邊托着下巴一邊思考。

「是什麼事?」有什麼事能讓老頭感覺為難。

「事情是這樣的,我跟猛牛堡伯爵是舊識。下午的時候我跟他提到過你,你畢竟也是個貴族,應該生活在貴族的群體裡。反正你現在也不打算回到自己的國度了,所以我就跟他說明了一下你的情況,希望能幫你在他治理的範圍內先分封個爵位找個好的出路,不過現在事情出乎了我的意料之外……」

還有這樣的好事,這樣就直接成為貴族了?那我不是也要升仙了?心裡竊喜,不過臉上還得裝出無所謂的樣子。

把手中的漢堡包丟回了餐盤。「反正都回不去了,被東方的薩拉教徒們騎士抓到我的話那對我來說將會是個災難。」薩拉教徒是這個世界類似伊斯蘭教文化圈的國家,現實中的中世紀伊斯蘭國家反而比西歐文化圈國家在宗教文化上更具有包容性。

說到這裡停頓了一下,老頭點了點頭表示同意,於是我繼續說道:「既然回不去想拿回原來的爵位估計是不太可能了,還不如效仿我祖先們的卓越成就,在這裡從新開始。神龍的後裔在任何環境都能成長成一條神龍,不是嗎?」我厚臉皮地繼續扯謊。

「哈哈」老頭跟着笑了起來「的確……龍的後裔不管在哪裡總有一天都會變得很強大,不過……也很邪惡……」

「不,不,不!老頭。」在他們的神話里龍是象徵着破壞和邪惡,這種「龍族威脅論」的神話源頭要從這裡掐斷,敵視來源於不了解。

「我說的神龍和你們神話中的龍不管是從外形上還是性情上都是完全不一樣的,不是一種神話生物,只是稱呼上剛好一樣罷了,你要知道即使人也有同名同姓的時候。在我的故鄉我們相信神龍是是我們民族的祖先,它守護着我們不受邪惡的侵襲。它帶給我們的不是毀滅大地的火焰,雖然它強大,單就看神話它要比你們的巨龍強大的多。但是它越是強大越謹慎地使用這種強大,它的力量是用來守護我們這些後代的,它帶給我們的是滋潤萬物生長的雨水。並且它還帶來財富。同時我們的龍還是最高權利和皇室的象徵。不管它在哪裡出現賦予我們的都會是智慧、財富、健康以及讓人歡欣鼓舞的振奮!」

「原來是這樣啊!」老頭聽完點了點頭「真的是很讓人期待的神話生物,我也很期待你能給這裡的人帶來歡欣鼓舞。我向你道歉,漢。由於我的無知在言語上冒犯了你們民族的守護神,我得趕緊去記下來。」老頭一說完就趕緊放下手中的食物朝書房奔去。

和我聊天的時候老頭經常這樣,有時候我在上茅房他也能蹲在茅坑外拿着羊皮紙,鵝毛筆和墨水和我邊聊邊記,很是影響我的排泄質量。如果說他當個修道士可以稱呼為敬業的話那麼他當個求知的學者就可以用狂熱來形容了。很擔心有一天他會不會因為對真理的探索結果跟布魯諾那樣被教廷拉去燒。

在我剛好吃完最後一口的時候老頭也拿着一疊羊皮紙和筆墨回來了。

「讓你久等了,漢!你知道人老了記憶力都不太好!」老頭說着坐下來擺好了紙筆「可以繼續我們的話題麼!」

我點了點頭,反正我都已經吃完了。